Brother BE-438F Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Máquinas De Coser Brother BE-438F. KE-430F BE-438F - Brother-ISM Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 54
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
KE-430F
BE-438F
TRAVETTATRICE ELETTRONICA DIRECT DRIVE PUNTO ANNODATO
ATTACCABOTTONI ELETTRONICA DIRECT DRIVE PUNTO ANNODATO
Si prega di leggere il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
Conservare il manuale in un luogo facilmente accessibile per ogni consulto.
Il presente manuale operativo descrive le operazioni base della
macchina per cucire.
Per la pulizia, regolazioni standard ed ulteriori dettagli, si prega
fere riferimento al Manuale Istruzioni contenuto nel Documento
CD.
Manuale Operativo Base
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Indice de contenidos

Pagina 1 - BE-438F

KE-430F BE-438F TRAVETTATRICE ELETTRONICA DIRECT DRIVE PUNTO ANNODATO ATTACCABOTTONI ELETTRONICA DIRECT DRIVE PUNTO ANNODATO Si prega di leggere il

Pagina 2 - CONTENUTO

3. LIST OF SEWING PATTERNS 3. LISTA DEI PROGRAMMI DI CUCITURA 3-1. Lista degli schemi di cucitura (KE-430F) Gli schemi di cucitura seguenti sono inst

Pagina 3 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

3. LIST OF SEWING PATTERNS Per materiali pesanti (-05) Dimensioni (mm) Dimensioni (mm) No. Schema No. punti Lungh. Largh. No. Schema No. punti Lungh

Pagina 4 - ATTENZIONE

3. LIST OF SEWING PATTERNS KE-430F, BE-438F5Travette verticali Barrette verticali Dimensioni (mm) Dimensioni (mm) No. Schema No. punti Lungh. Larg

Pagina 5 - ATTENZIONE

3. LIST OF SEWING PATTERNS Travette mezza luna Dimensioni (mm) Dimensioni (mm) No. Schema No. punti Lungh. Largh. No. Schema No. punti Lungh. Largh.

Pagina 6 - 3. Etichette di avvertimento

3. LIST OF SEWING PATTERNS KE-430F, BE-438F7 Travetta ad ‘L’ Dimensioni (mm) Dimensioni (mm) No. S

Pagina 7

3. LIST OF SEWING PATTERNS 3-2. Lista dei programmi di cucitura (BE-438F) Gli schemi di cucitura seguenti sono installati sulla macchina. Qualsiasi s

Pagina 8 - 1. NOME PARTI PRINCIPALI

3. LIST OF SEWING PATTERNS Dimensioni (mm) No. No. fori del bottone Schema No. di fili (passaggi) No. punti collegamento No. di punti X Y *4 14 6-6

Pagina 9

3. LIST OF SEWING PATTERNS Dimensioni (mm) No. No. fori del bottone Schema No. di fili (passaggi) No. punti collegamento No. di punti X Y *1 64 6-6 1

Pagina 10

4. INSTALLATION 4. INSTALLAZIONE 11 A ATTENZIONE L’installazione della macchina deve essere eseguita da un tecnico qualificato. Contattare il r

Pagina 11

4. INSTALLATION 4-2. Installazione del control box Rimuovere le sei viti (1), e quindi rimuovere il coperchio (2). 12 (3) Control box (4) Bulloni [4

Pagina 12 - KE-430F, BE-438F

CONTENUTO 1. NOME PARTI PRINCIPALI ... 1 2. FUNZIONI PRATICHE PER OTTIMA CUCITURA... 2 3. LISTA PROGR

Pagina 13

4. INSTALLATION 13KE-430F, BE-438F4-4. Installazione della testa della macchina (1) Spina [2 pcs] (2) Viti fissaggio [2 pcs] (3) Cuscinetti gomma

Pagina 14

4. INSTALLATION 2284B 1. Rimuovere le due viti (17), e momentaneamente rimuovere l’interruttore di sicurezza della testa (18). 2. Usare le due vi

Pagina 15

4. INSTALLATION 4-6. Installazione del portafilo 15(1) Portafilo NOTA: Stringere bene il dado (4) in modo che la rondella in gomma (2) e la rondella

Pagina 16

4. INSTALLATION 4-9. Collegamento dei cavi 1. Ribaltare delicatamente la testa della macchina. 2288B 2. Passare il fascio di cavi attraverso il for

Pagina 17

4. INSTALLATION 17KE-430F, BE-438F NOTA: Ruotare i cavi dei motori passo X, Y e della

Pagina 18 - A ATTENZIONE

4. INSTALLATION Connettore Posizione connessione su scheda motore Fermacavo Motore albero superiore [4-

Pagina 19

4. INSTALLATION 4-10. Collegamento del cavo di terra 19 ATTENZIONE Assicurarsi di eseguire il collegamento di terra. Se la messa a terra non

Pagina 20

4. INSTALLATION 4-11. Installazione carter posteriore (1) Carter posteriore 20 (2) Viti [4 pcs] NOTA: Assicurarsi di non schiacciare i cavi quando s

Pagina 21 - KE-430F, BE-438F14

4. INSTALLATION 21KE-430F, BE-438F4-12. Lubrificazione ATTENZIONE Non collegare il cavo di alimentazione prima di avere completato la lubri

Pagina 22 - ATTENZIONE

4. INSTALLATION 22 KE-430F, BE-438F7. Aggiungere olio attraverso i due fori sula slitteria del crochet in modo che i feltrini (6) siano leggerment

Pagina 23 - 4-9. Collegamento dei cavi

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA [1] Indicazioni di sicurezza e loro significato Il presente manuale di istruzioni, le indicazioni ed i simboli che vengo

Pagina 24 - 17KE-430F, BE-438F

4. INSTALLATION 23KE-430F, BE-438F <Alimentazione 200 V > Operatore 4145M (1) Interruttore principale (2) Viti[2 pcs] (3) Connett

Pagina 25 - Chidere i fermacavi (2)

4. INSTALLATION 24 KE-430F, BE-438F <Alimentazione 100 V / 400 V > (1) Interruttore principale (2) Viti [2 pcs] (3) Trasformator

Pagina 26

4. INSTALLATION 25KE-430F, BE-438F4-14. Controllo dell’interruttore di sicurezza della testa 1. Accendere l’interruttore principale. 2. Verificare

Pagina 27

5. PREPARATION BEFORE SEWING 5. PREPARAZIONE PRIMA DELLA CUCITURA 5-1. Installazione dell’ago 26 ATTENZIONE Spegnere l’interruttore principa

Pagina 28

5. PREPARATION BEFORE SEWING 27KE-430F, BE-438F<Modalità infilatura> La modalità di infilatura è sicura perché la macchina non si avvia anche

Pagina 29 - ATTENZIONE

5. PREPARATION BEFORE SEWING 5-3. Avvolgimento del filo inferiore ATTENZIONE Non toccare nessuna parte in movimento o premere oggetti contro

Pagina 30 - Filo giallo e verde (Filo di

5. PREPARATION BEFORE SEWING 29KE-430F, BE-438F5-4. Installazione della capsula ATTENZIONE Spegnere l’interruttore principale prima di inst

Pagina 31 - 24 KE-430F, BE-438F

5. PREPARATION BEFORE SEWING 5-5-2. Tensione filo superiore Più forte Più debole 2345B 2306B Usare la tensione digitale per regolare la tensione più

Pagina 32 - 4-15. Avviamento

5. PREPARATION BEFORE SEWING 31KE-430F, BE-438F [Indicazioni per la velocità massima per la KE-430F] Massima velocità cucitura (punti/min) Uso Croch

Pagina 33

5. PREPARATION BEFORE SEWING Filo superiore(Rovescio) (Diritto) 4487Q 3. Per cuciture di schemi con travetta corta (10 mm o inferiore), l’estremità d

Pagina 34 - Tutte le spie spente

2. Note sulla sicurezza PERICOLO Aspettare almeno 5 minuti dopo avere scollegato il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima di aprire

Pagina 35

5. PREPARATION BEFORE SEWING 33KE-430F, BE-438F5-7. Inserimento del bottone (BE-438F) 1. Premere la camma della pinza bottone (1) per aprire la ga

Pagina 36

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) 34 KE-430F, BE-438F 6. USO DEL PANNELLO OPERATIVO (OPERAZIONI BASE) 6-1. Nome e funzione di ogni par

Pagina 37 - [Riferimenti tensione filo]

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) 35KE-430F, BE-438F (12) Spia COUNTER (CONTATORE) Si illumina quando il tasto SELECT (14) è premut

Pagina 38 - 5-6. Dispositivo pinzafilo

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) 36 KE-430F, BE-438F 6-2. Metodo impostazione programmi Schema di cucitura, scala-X, scala-Y, velocit

Pagina 39 - KE-430F, BE-438F32

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) KE-430F, BE-438F 37Selezionare i parametri da cambiare. Premere il tasto SELECT.  Il paramet

Pagina 40 - 0.5 - 1.0mm

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) 38 KE-430F, BE-438F <Lista dei parametri> Parametro Campo regolazione e valore iniziale Dis

Pagina 41

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) KE-430F, BE-438F 39 Parametro Campo regolazione e valore iniziale Display Lo1-Lo9 (Valore iniziale

Pagina 42

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) 40 KE-430F, BE-438F 6-3. Copia dei programmi Per creare un programma con parametri molto simili a qu

Pagina 43

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) KE-430F, BE-438F 416-4. Controllo dello schema di cucitura (KE-430F) Usare la modalità test del tras

Pagina 44

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) 42 KE-430F, BE-438F 6-5. Controllo dello schema di cucitura (BE-438F) Usare la modalità test del tra

Pagina 45 - Valore iniziale

ATTENZIONE Cucitura La macchina per cucire deve essere utilizzata solo da operatori che hanno ricevuto l’addestramento necessario per il

Pagina 46

6. USING THE OPERATION PANEL (BASIC OPERATIONS) KE-430F, BE-438F 436-6. Correzione tensione del filo superiore Il valore della tensione del filo sup

Pagina 47 - 6-3. Copia dei programmi

7. SEWING 7. CUCITURA 44 ATTENZIONE Spegnere l’interruttore principale nelle situazioni seguenti, altrimenti la macchina potrebbe operare in

Pagina 48

7. SEWING 7-2.Variazione delle condizioni di cucitura La “scala-X”, la “scala-Y” e la “Velocità di cucitura” possono essere variate anche durante la

Pagina 49

Document CD Per la pulizia, regolazioni standard ed ulteriori dettagli, si prega fare riferimento al Manuale Istruzioni contenuto nel Documento CD.

Pagina 50

Vi ringraziamo per avere acquistato un macchina per cucire Brother. Prima di utilizzare la vostra nuova macchina , Vi invitiamo a leggere le istruzi

Pagina 51

3. Etichette di avvertimento Sulla macchina sono presenti le seguenti etichette di avvertimento. Seguire attentamente le istruzioni riportate sulle

Pagina 52 - KE-430F, BE-438F 45

KE-430F, BE-438F v2275B 2274B 2506B Contenitore olioProtezione tirafiloParaocchiSalvaditoCarter laterale Copertura solenoide DT Carter posteri

Pagina 53 - Document CD

1. NAMES OF MAJOR PARTS 1KE-430F, BE-438F1. NOME PARTI PRINCIPALI BE-438F 2276B (1) Interruttore alimentazion

Pagina 54 - KE-430F, BE-438F

2. USEFUL FUNCTIONS FOR OPTIMUM SEWING 2 KE-430F, BE-438F2. FUNZIONI PRATICHE PER OTTIMA CUCITURA Semplice impostazione dei programmi originalitra

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios